亚洲v欧美日韩一区|中国不卡视频免费一区二区|小黄片观看视频欧美|在线观看加勒比网站|丁香精品久久亚洲日本片|成人免费AV大片|美女婷婷综合骚妇无码|亚洲女人的大黑逼视频一区二区三区|成人操人在线播放|久久久一二三区

返回列表 發(fā)布新帖

[香港] 香港《破產(chǎn)欠薪保障條例》

559 0 樓主
發(fā)表于 2024-11-14 18:58:01 | 只看樓主 閱讀模式
|
政策文件
政策原文鏈接: https://www.elegislation.gov.hk/hk/cap380
發(fā)文單位: -
文件編號(hào): -
文件名: 破產(chǎn)欠薪保障條例
發(fā)文日期:
政策解讀: -
備注: -
縱橫四海點(diǎn)評(píng): -
本條例旨在訂定條文,設(shè)立一委員會(huì),以管理破產(chǎn)欠薪保障基金,并規(guī)定雇員在其雇主處于無(wú)力清償債務(wù)的情況下,可獲該基金撥付款項(xiàng);并就相關(guān)或附帶事宜訂定條文。
[1985年4月19日]  1985年第100號(hào)法律公告
(格式變更——2012年第2號(hào)編輯修訂紀(jì)錄)
第1部
導(dǎo)言
1.簡(jiǎn)稱
本條例可引稱為《破產(chǎn)欠薪保障條例》。
2.釋義
在本條例中,除文意另有所指外 ——
*工資 (wages)指公司清盤時(shí),申請(qǐng)人根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(b)或(c)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的工資或薪金,或在破產(chǎn)案中,申請(qǐng)人根據(jù)《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(b)或(c)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的工資或薪金,但《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(b)或(c)條或《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(b)或(c)條(視屬何情況而定)所指明為申請(qǐng)人會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的最高款額,或根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1A)或(1B)條或《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(2)、(2A)或(2B)條(視屬何情況而定)取代該最高款額的任何款額,并不適用;  (由1993年第15號(hào)第2條修訂;由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
公司 (company)指根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)可予清盤的任何團(tuán)體;  (由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
*代通知金 (wages in lieu of notice)指公司清盤時(shí),申請(qǐng)人根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(cc)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的代通知金,或在破產(chǎn)案中,申請(qǐng)人根據(jù)《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(cc)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的代通知金,但《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(cc)條或《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(cc)條(視屬何情況而定)所指明為申請(qǐng)人會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的最高款額,并不適用;  (由1987年第48號(hào)第2條增補(bǔ)。由1993年第15號(hào)第2條修訂;由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
未放年假薪酬 (pay for untaken annual leave) 指符合以下說(shuō)明的未放年假薪酬 ——
(a)在公司清盤時(shí),申請(qǐng)人根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(cd)條,會(huì)有權(quán)就該筆薪酬獲優(yōu)先償還的;或  (由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
(b)在破產(chǎn)案中,申請(qǐng)人根據(jù)《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(cd)條,會(huì)有權(quán)就該筆薪酬獲優(yōu)先償還的;  (由2012年第7號(hào)第3條增補(bǔ))
未放法定假日薪酬 (pay for untaken statutory holidays) 指符合以下說(shuō)明的未放法定假日薪酬 ——
(a)在公司清盤時(shí),申請(qǐng)人根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(cd)條,會(huì)有權(quán)就該筆薪酬獲優(yōu)先償還的;或  (由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
(b)在破產(chǎn)案中,申請(qǐng)人根據(jù)《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(cd)條,會(huì)有權(quán)就該筆薪酬獲優(yōu)先償還的;  (由2012年第7號(hào)第3條增補(bǔ))
申請(qǐng)人 (applicant)指公司清盤時(shí),根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(b)、(c)、(ca)、(cc)或(cd)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的任何人,或在破產(chǎn)案中,根據(jù)《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(b)、(c)、(ca)、(cc)或(cd)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的任何人,但如該人的雇主為一名個(gè)別人士,而該人為雇主的家庭成員,并且與雇主居住在同一居所內(nèi),則不在此列;  (由1987年第48號(hào)第2條修訂;由1989年第38號(hào)第2條修訂;由2012年第7號(hào)第3條修訂;由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
委員會(huì) (Board)指憑借第3條成立的破產(chǎn)欠薪保障基金委員會(huì);
破產(chǎn)呈請(qǐng) (bankruptcy petition)指《破產(chǎn)條例》(第6章)所指的破產(chǎn)呈請(qǐng);
財(cái)政年度 (financial year)指根據(jù)第8條所定的基金財(cái)政年度;
基金 (Fund)指第6條所提述的破產(chǎn)欠薪保障基金;
強(qiáng)制性公積金計(jì)劃 (mandatory provident fund scheme)指根據(jù)《強(qiáng)制性公積金計(jì)劃條例》(第485章)注冊(cè)的強(qiáng)制性公積金計(jì)劃;  (由1998年第4號(hào)第12條增補(bǔ))
清盤呈請(qǐng) (winding-up petition)指《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第V或X部所指的清盤呈請(qǐng);  (由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
處長(zhǎng) (Commissioner)指勞工處處長(zhǎng);
遣散費(fèi) (severance payment)指公司清盤時(shí),申請(qǐng)人根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(ca)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的遣散費(fèi),或在破產(chǎn)案中,申請(qǐng)人根據(jù)《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(ca)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的遣散費(fèi),但《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(ca)條或《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(ca)條(視屬何情況而定)所指明為申請(qǐng)人會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的最高款額,或根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1B)條或《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(2B)條(視屬何情況而定)取代該最高款額的任何款額,并不適用;  (由1994年第5號(hào)第2條代替。由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
征費(fèi) (levy)具有《商業(yè)登記條例》(第310章)第2條給予該詞的涵義;
職業(yè)退休計(jì)劃 (occupational retirement scheme)指一項(xiàng)計(jì)劃或安排,而根據(jù)該項(xiàng)計(jì)劃或安排,在雇員退休、去世、喪失行為能力或終止服務(wù)時(shí),須就雇員支付按服務(wù)年資支付的利益,但不包括強(qiáng)制性公積金計(jì)劃。  (由1998年第4號(hào)第12條增補(bǔ))
(由1998年第4號(hào)第12條修訂;編輯修訂——2012年第2號(hào)編輯修訂紀(jì)錄)
編輯附注:
* 請(qǐng)參閱載于1993年第15號(hào)第4條的過(guò)渡性條文。
第2部
破產(chǎn)欠薪保障基金委員會(huì)
3.設(shè)立破產(chǎn)欠薪保障基金委員會(huì)及使其成為法團(tuán)
(1)現(xiàn)設(shè)立一委員會(huì),名為破產(chǎn)欠薪保障基金委員會(huì),其英文名稱為“Protection of Wages on Insolvency Fund Board”;該委員會(huì)為一法團(tuán)。
(2)委員會(huì)由一名根據(jù)附表委任的主席及不超過(guò)10名由行政長(zhǎng)官按下述規(guī)定委任的委員所組成 ——
(a)在符合(b)段的規(guī)定下,不超過(guò)4名的公職人員;
(b)行政長(zhǎng)官認(rèn)為代表雇主的人及行政長(zhǎng)官認(rèn)為代表雇員的人,雙方人數(shù)須相等。  (由2000年第54號(hào)第3條修訂)
(3)行政長(zhǎng)官須藉憲報(bào)公告,就每項(xiàng)委任作出通知。  (由2000年第54號(hào)第3條修訂)
(4)附表對(duì)委員會(huì)適用。
4.委員會(huì)的職能及權(quán)力
(1)委員會(huì)的職能如下 ——
(a)管理基金;
(b)就征費(fèi)率向行政長(zhǎng)官提出建議;及  (由2000年第54號(hào)第3條修訂)
(c)執(zhí)行本條例所委予的其他職責(zé)或行使本條例所授予的其他權(quán)力。
(2)委員會(huì)可辦理一切在更有效執(zhí)行其職能方面屬必需、附帶或有利的事情,并在不損害前述條文的概括性的原則下,尤可辦理下述事情 ——
(a)持有、取得或租借各類財(cái)產(chǎn),不論屬動(dòng)產(chǎn)或不動(dòng)產(chǎn);
(b)出售或以其他方式處置各類財(cái)產(chǎn),不論屬動(dòng)產(chǎn)或不動(dòng)產(chǎn);
(c)除第10條另有規(guī)定外,按其認(rèn)為需要或合宜的方式及程度將其資金加以投資;及
(d)在獲得財(cái)政司司長(zhǎng)事先同意下,按其認(rèn)為合宜的方式及以其認(rèn)為合宜的保證或條款借入款項(xiàng)。  (由1997年第362號(hào)法律公告修訂)
5.委員會(huì)須遵行行政長(zhǎng)官會(huì)同行政會(huì)議指示
行政長(zhǎng)官會(huì)同行政會(huì)議可就委員會(huì)執(zhí)行根據(jù)本條例所定職能事宜,向委員會(huì)發(fā)出其認(rèn)為適當(dāng)?shù)闹甘?;而委員會(huì)須遵行該等指示。
(由2000年第54號(hào)第3條修訂)
第3部
基金
6.破產(chǎn)欠薪保障基金的設(shè)立
根據(jù)在緊接本條例生效日期前施行的《商業(yè)登記條例》(第310章)第21條的規(guī)定而設(shè)立的名為破產(chǎn)欠薪保障基金的基金,須當(dāng)作根據(jù)本條設(shè)立及繼續(xù)存在;該基金由下述款項(xiàng)構(gòu)成 ——
(a)稅務(wù)局局長(zhǎng)根據(jù)該條撥付的款項(xiàng),不論該款項(xiàng)在本條例生效日期之前或之后撥付;
(b)根據(jù)第6部索回的款項(xiàng);
(c)從構(gòu)成該基金的款項(xiàng)及投資而得到的利息及其他收入;及
(d)合法撥付該基金的其他款項(xiàng)。
(編輯修訂——2012年第2號(hào)編輯修訂紀(jì)錄)
7.從基金撥付的款項(xiàng)
凡屬下述款項(xiàng),須從基金撥款支付 ——
(a)根據(jù)第16條支付申請(qǐng)人的款項(xiàng);
(b)委員會(huì)為施行本條例而招致的開支;
(c)貸款的本金、利息及費(fèi)用;及
(d)根據(jù)本條例須從基金或可從基金撥款支付的其他款項(xiàng)。
第4部
財(cái)務(wù)條文
8.財(cái)政年度及收支預(yù)算
(1)委員會(huì)可在獲得行政長(zhǎng)官事先批準(zhǔn)下,不時(shí)指定某一段期間為該基金的財(cái)政年度。
(2)
委員會(huì)在每一個(gè)財(cái)政年度,須于行政長(zhǎng)官所定的日期前,將該基金下一個(gè)財(cái)政年度的收支預(yù)算呈交行政長(zhǎng)官批準(zhǔn)︰
但該基金第一個(gè)財(cái)政年度的收支預(yù)算,須于本條例生效日期后在切實(shí)可行范圍內(nèi)盡快呈交。
(3)行政長(zhǎng)官須對(duì)委員會(huì)根據(jù)第(2)款呈交的收支預(yù)算加以考慮,并可批準(zhǔn)或拒絕接受該預(yù)算;如行政長(zhǎng)官拒絕接受該預(yù)算,可要求委員會(huì)按其指示的方式修改該預(yù)算,并在其指示的期間內(nèi)將經(jīng)修改的預(yù)算再次呈交。
(4)委員會(huì)可不時(shí)對(duì)根據(jù)第(3)款獲批準(zhǔn)的收支預(yù)算作出更改,并須在切實(shí)可行范圍內(nèi)盡快將一份載有更改細(xì)節(jié)的陳述書送呈行政長(zhǎng)官。
(由2000年第54號(hào)第3條修訂)
9.銀行帳戶
委員會(huì)須在財(cái)政司司長(zhǎng)批準(zhǔn)的銀行開立及保存一個(gè)帳戶,并將該基金的所有款項(xiàng)撥入該帳戶內(nèi)。
(由1997年第362號(hào)法律公告修訂)
10.款項(xiàng)的投資
凡屬基金的款項(xiàng),如并非委員會(huì)即時(shí)所需者,可 ——
(a)存入《銀行業(yè)條例》(第155章)第2條所指的任何銀行的定期存款帳戶、通知存款帳戶或或儲(chǔ)蓄帳戶;或  (由1995年第49號(hào)第53條修訂)
(b)在獲得財(cái)政司司長(zhǎng)事先批準(zhǔn)下,投資于委員會(huì)認(rèn)為適當(dāng)?shù)钠渌顿Y項(xiàng)目中。  (由1997年第362號(hào)法律公告修訂)
11.帳目
委員會(huì)須 ——
(a)按庫(kù)務(wù)署署長(zhǎng)的要求備存及保存有關(guān)該基金各項(xiàng)交易的帳目及紀(jì)錄;及
(b)于每一個(gè)財(cái)政年度終結(jié)后,促使擬備有關(guān)該基金的帳目結(jié)算表,結(jié)算表須包括收支帳目及資產(chǎn)負(fù)債表,并須由主席簽署。
12.核數(shù)師
(1)委員會(huì)須于每一個(gè)財(cái)政年度開始時(shí)委任核數(shù)師;核數(shù)師有權(quán)接觸委員會(huì)所備存的一切帳簿、單據(jù)及其他紀(jì)錄,并有權(quán)要求提供其認(rèn)為適當(dāng)?shù)馁Y料及解釋。
(2)核數(shù)師須審計(jì)根據(jù)第11條擬備的帳目結(jié)算表,并就該帳目結(jié)算表向委員會(huì)作出報(bào)告。
13.將帳目結(jié)算表及報(bào)告提交立法會(huì)省覽
(1)委員會(huì)須在每一個(gè)財(cái)政年度終結(jié)后6個(gè)月內(nèi),或在行政長(zhǎng)官就某一個(gè)年度所準(zhǔn)許的較長(zhǎng)時(shí)間內(nèi),將有關(guān)委員會(huì)在該財(cái)政年度活動(dòng)的報(bào)告,連同根據(jù)第11條擬備的帳目結(jié)算表及根據(jù)第12條作出的報(bào)告一并呈交行政長(zhǎng)官。
(2)行政長(zhǎng)官在接獲根據(jù)第(1)款呈交的報(bào)告及帳目結(jié)算表后,須促使將該等文件提交立法會(huì)省覽。
(由2000年第54號(hào)第3條修訂)
14.基金的管理費(fèi)用
(1)政府就管理該基金所招致的一切費(fèi)用及開支,均須從政府一般收入中撥款支付。
(2)財(cái)政司司長(zhǎng)可作出指定,從基金收入中征收一項(xiàng)監(jiān)管費(fèi),款額由財(cái)政司司長(zhǎng)決定,而該項(xiàng)收費(fèi)是作為由財(cái)政司司長(zhǎng)決定的某段期間的監(jiān)管費(fèi),并須由委員會(huì)在財(cái)政司司長(zhǎng)所決定的日期從基金中撥款支付予財(cái)政司司長(zhǎng),而財(cái)政司司長(zhǎng)須將該款項(xiàng)撥入政府一般收入內(nèi)。  (由1997年第362號(hào)法律公告修訂)
第5部
從基金所作的撥款
15.申請(qǐng)?zhí)鼗菘铐?xiàng)權(quán)利
(1)在符合本部規(guī)定的情況下 ——
(a)如申請(qǐng)人的工資已到期支付而未獲支付;
(b)如申請(qǐng)人的代通知金已到期支付而未獲支付; (由2012年第7號(hào)第4條修訂)
(c)如向申請(qǐng)人支付遣散費(fèi)的法律責(zé)任已產(chǎn)生,而該遣散費(fèi)未獲支付(不論該遣散費(fèi)當(dāng)時(shí)是否已到期支付); (由2012年第7號(hào)第4條修訂)
(d)如申請(qǐng)人的未放法定假日薪酬已到期支付而未獲支付;或  (由2012年第7號(hào)第4條增補(bǔ))
(e)如申請(qǐng)人的未放年假薪酬已到期支付而未獲支付,  (由2012年第7號(hào)第4條增補(bǔ))
則該申請(qǐng)人可就該工資、代通知金、遣散費(fèi)、未放法定假日薪酬或未放年假薪酬(視屬何情況而定)或上述各項(xiàng)、其中一項(xiàng)或多于一項(xiàng),申請(qǐng)從基金撥付特惠款項(xiàng)。  (由1989年第38號(hào)第3條代替。由2012年第7號(hào)第4條修訂)
(2)根據(jù)第(1)款提出的申請(qǐng)(在本部中稱為申請(qǐng) (application)),須采用經(jīng)處長(zhǎng)批準(zhǔn)的表格,以書面向處長(zhǎng)提出。  (由1987年第48號(hào)第3條修訂)
(3)凡屬1985年4月1日前提供服務(wù)所應(yīng)得的工資,不得申請(qǐng)從基金撥付。
(4)凡因《1987年破產(chǎn)欠薪保障(修訂)條例》(1987年第48號(hào))生效日期前已終止的雇傭合約而產(chǎn)生的代通知金,不得申請(qǐng)從基金撥付。  (由1987年第48號(hào)第3條增補(bǔ))
(5)凡屬《1989年破產(chǎn)欠薪保障(修訂)條例》(1989年第38號(hào))生效日期前產(chǎn)生支付責(zé)任的遣散費(fèi),不得申請(qǐng)從基金撥付。  (由1989年第38號(hào)第3條增補(bǔ))
(6)凡就于《2012年破產(chǎn)欠薪保障(修訂)條例》(2012年第7號(hào))生效日期前*終止的雇傭合約而產(chǎn)生任何未放法定假日薪酬或未放年假薪酬,申請(qǐng)人不得申請(qǐng)就該薪酬從基金撥付。  (由2012年第7號(hào)第4條增補(bǔ))
編輯附注:
* 生效日期:2012年6月29日。
16.款項(xiàng)的支付
(1)除第(1B)及(2)款另有規(guī)定外,如處長(zhǎng)覺得雇主未有將工資、代通知金、遣散費(fèi)、未放法定假日薪酬或未放年假薪酬(視屬何情況而定)或上述各項(xiàng)、其中一項(xiàng)或多于一項(xiàng)付給申請(qǐng)人,而 ——  (由2012年第7號(hào)第5條修訂)
(a)如雇主并非一間公司,且 ——
(i)已有人針對(duì)雇主提出破產(chǎn)呈請(qǐng);或  (由2000年第32號(hào)第48條修訂)
(ii)若非因《破產(chǎn)條例》(第6章)第6(2)(a)條的存在,便本可有一項(xiàng)破產(chǎn)呈請(qǐng)針對(duì)他而提出;或  (由1996年第76號(hào)第84條代替)
(b)如雇主是一間公司,且已有人針對(duì)雇主提出清盤呈請(qǐng),  (由2000年第32號(hào)第48條修訂)
則處長(zhǎng)可從基金中撥出數(shù)額相等于該工資、代通知金、遣散費(fèi)、未放法定假日薪酬或未放年假薪酬(視屬何情況而定)或上述各項(xiàng)、其中一項(xiàng)或多于一項(xiàng)的特惠款項(xiàng)支付給申請(qǐng)人。  (由2012年第7號(hào)第5條修訂)
(1A)處長(zhǎng)根據(jù)第(1)(a)(ii)款付款時(shí),須就該付款事項(xiàng)及付款理由在憲報(bào)刊登公告。  (由1988年第41號(hào)第2條增補(bǔ))
(1B)有關(guān)遣散費(fèi)的申請(qǐng)如已提出,而在申請(qǐng)當(dāng)日,該遣散費(fèi)尚未到期支付,則處長(zhǎng)可延遲考慮該項(xiàng)申請(qǐng),直至該遣散費(fèi)到期支付為止。  (由1989年第38號(hào)第4條增補(bǔ))
(2)處長(zhǎng)根據(jù)第(1)款付款時(shí)須受以下規(guī)定所限 ——
(a)除非申請(qǐng)人采用經(jīng)處長(zhǎng)批準(zhǔn)的表格作出法定聲明,以核實(shí)其申請(qǐng),否則處長(zhǎng)不得付款給申請(qǐng)人;
@(b)如處長(zhǎng)就工資付款,則付款額不得超逾$80,000;  (由1993年第15號(hào)第3條代替。由1996年第63號(hào)法律公告修訂)
(c)(由1993年第15號(hào)第3條廢除)
(d)(i)處長(zhǎng)不得就申請(qǐng)人的服務(wù)的最后一天當(dāng)日前的4個(gè)月前所提供的服務(wù)的工資付款;或
(ii)凡有申請(qǐng)人在其服務(wù)的最后一天當(dāng)日之后的6個(gè)月后為某些工資向基金提出申請(qǐng),處長(zhǎng)不得就該等工資付款;  (由1996年第68號(hào)第2條代替)
(e)如處長(zhǎng)就代通知金付款,則 ——
(i)付款額不得超逾 ——
(A)與申請(qǐng)人1個(gè)月工資相等之?dāng)?shù);或
@(B)$45,000,  (由1996年第63號(hào)法律公告修訂)
兩者以較小的款額為準(zhǔn);或  (由1993年第15號(hào)第3條修訂)
(ii)處長(zhǎng)不得就申請(qǐng)日期前超過(guò)6個(gè)月到期支付的代通知金付款,但第(2A)款另有規(guī)定者除外;  (由1989年第38號(hào)第4條代替。由1996年第68號(hào)第2條修訂;由2012年第7號(hào)第5條修訂)
(f)如處長(zhǎng)就遣散費(fèi)付款,則 ——
@(i)付款額不得超逾以下兩者的合計(jì)總數(shù),即$100,000之?dāng)?shù)和申請(qǐng)人有權(quán)得到的遣散費(fèi)中減去$100,000后之半數(shù);或  (由1991年第45號(hào)第3條代替。由1995年第332號(hào)法律公告修訂;由1996年第63號(hào)法律公告修訂;由1999年第34號(hào)法律公告修訂)
(ii)處長(zhǎng)不得就申請(qǐng)日期前的6個(gè)月前產(chǎn)生付款責(zé)任的遣散費(fèi)付款;  (由1989年第38號(hào)第4條增補(bǔ)。由1996年第68號(hào)第2條修訂;由2012年第7號(hào)第5條修訂)
(g)除非符合以下規(guī)定,否則處長(zhǎng)不得就未放法定假日薪酬付款 ——
(i)有關(guān)的法定假日,不早于申請(qǐng)人的服務(wù)的最后一天之前的4個(gè)月(不論任何該等假日是否本來(lái)憑借《雇傭條例》(第57章)第39(2)、(2A)、(3)或(4)條會(huì)在申請(qǐng)人的服務(wù)的最后一天后作為另定假日、代替假日或該條例第39(4)條所規(guī)定的假日放取);
(ii)有關(guān)的法定假日符合以下說(shuō)明:假若申請(qǐng)人放取了該等假日,則根據(jù)《雇傭條例》(第57章)第40條本須就該等假日向申請(qǐng)人支付假日薪酬;
(iii)在符合(i)段的規(guī)定下,付款額不超逾以下款額中的較小者 ——
(A)按《雇傭條例》(第57章)第41條所指明的每日假日薪酬額計(jì)算的未放法定假日薪酬;
@(B)$26,000;及
(iv)要求付款的申請(qǐng)的提出時(shí)間,不遲于申請(qǐng)人的服務(wù)的最后一天之后的6個(gè)月;  (由2012年第7號(hào)第5條增補(bǔ))
(h)除非符合以下規(guī)定,否則處長(zhǎng)不得就未放年假薪酬付款 ——
(i)該未放年假薪酬是根據(jù)《雇傭條例》(第57章)第41D條因申請(qǐng)人在以下期間的雇用而須支付的 ——
(A)該申請(qǐng)人的最后假期年;及
(B)(如該申請(qǐng)人的雇傭合約并非在該假期年屆滿時(shí)終止或被終止)在緊接該假期年之前的假期年;
@(ii)在符合(i)段的規(guī)定下,付款額不超逾$26,000;及
(iii)要求付款的申請(qǐng)的提出時(shí)間,不遲于未放年假薪酬到期支付之后的6個(gè)月;或  (由2012年第7號(hào)第5條增補(bǔ))
@(i)處長(zhǎng)不得就未放法定假日薪酬及未放年假薪酬兩者合共付款超逾$26,000。  (由2012年第7號(hào)第5條增補(bǔ)。由2022年第145號(hào)法律公告修訂)
(2A)對(duì)于因《1989年破產(chǎn)欠薪保障(修訂)條例》(1989年第38號(hào))生效日期前已終止的雇傭合約而產(chǎn)生的代通知金,第(2)(e)(ii)款并不適用。  (由1989年第38號(hào)第4條增補(bǔ))
*(2B)(a)如處長(zhǎng)覺得——
(i)在申請(qǐng)人遭解雇或停工之前12個(gè)月內(nèi),申請(qǐng)人的工資曾被削減;而
(ii)在削減工資生效之前,申請(qǐng)人的雇主曾向申請(qǐng)人作出承諾,表明假如申請(qǐng)人在工資被削減之后遭解雇或停工,應(yīng)支付給他的遣散費(fèi)將會(huì)以較《雇傭條例》(第57章)第31G條所規(guī)定者對(duì)他更有利的方式計(jì)算,
則就第(2)(f)(i)款而言,申請(qǐng)人有權(quán)得到的遣散費(fèi)可按下述辦法計(jì)算(如對(duì)申請(qǐng)人更有利的話)——
(A)在符合(c)段的規(guī)定下,按照《雇傭條例》(第57章)第31G條計(jì)算;或
(B)按承諾中所指明的方式計(jì)算,
以計(jì)算所得款額較小者為準(zhǔn)。
(b)如根據(jù)(a)(A)段計(jì)算所得的款額與根據(jù)(a)(B)段計(jì)算所得的款額相同,則就第(2)(f)(i)款而言,申請(qǐng)人有權(quán)得到的遣散費(fèi)即為該款額。
(c)為施行(a)(A)段,就申請(qǐng)人而言 ——
(i)《雇傭條例》(第57章)第31G(1)(a)條中的其最后一個(gè)月全月工資,須解釋為其在緊接削減工資生效之前的全月工資;
(ii)該條例第31G(1)(b)條中的其最后工作的30個(gè)正常工作日,須解釋為其在緊接削減工資生效之前的30個(gè)正常工作日;而
(iii)該條例第31G(2)條中的有關(guān)日期,須解釋為削減工資生效的日期。
(d)如在申請(qǐng)人遭解雇或停工之前12個(gè)月內(nèi),他的工資被削減而又有(a)(ii)段所描述的承諾就該次削減工資而作出的情況發(fā)生過(guò)不止一次,則 ——
(i)(a)(B)段中的承諾,須解釋為在該段期間內(nèi)向申請(qǐng)人作出的最有利于申請(qǐng)人的承諾;
(ii)(c)(i)、(ii)及(iii)段中的削減工資,須解釋為就申請(qǐng)人在該段期間內(nèi)的最高工資水平作出的削減工資。  (由1999年第77號(hào)第2條增補(bǔ))
(3)立法會(huì)可藉決議修訂第(2)(e)(i)(A)款內(nèi)指明的期間或第(2)(b)、(e)(i)(B)或(f)(i)款內(nèi)指明的款額。  (由1987年第48號(hào)第4條增補(bǔ)。由1993年第15號(hào)第3條修訂;由2000年第54號(hào)第3條修訂)
(3A)立法會(huì)可藉決議修訂第(2)(g)(iii)(B)、(h)(ii)或(i)款指明的款額。  (由2012年第7號(hào)第5條增補(bǔ))
(4)就本條而言 ——
服務(wù)的最后一天 (last day of service)指申請(qǐng)人為其申請(qǐng)所關(guān)乎的雇主提供服務(wù)的最后一天;
假期年 (leave year)的涵義與《雇傭條例》(第57章)第VIIIA部中該詞的涵義相同;
最后假期年 (last leave year)指申請(qǐng)人的雇傭合約終止或被終止之日所在的假期年。  (由2012年第7號(hào)第5條代替)
(由1987年第48號(hào)第4條修訂;由1989年第38號(hào)第4條修訂)
編輯附注:
@        請(qǐng)參閱載于2022年第145號(hào)法律公告(b)及(c)段的過(guò)渡性條文。
*        本條的第(2B)款由1999年第77號(hào)條例增補(bǔ),過(guò)渡性條文見載于該條例第3條。
17.由委員會(huì)作出的審核
(1)申請(qǐng)人如因處長(zhǎng)根據(jù)第16條所作的決定而受屈,可以書面 ——
(a)請(qǐng)求處長(zhǎng)提供作出該決定的理由;及
(b)在處長(zhǎng)根據(jù)(a)段提供理由后,請(qǐng)求處長(zhǎng)將其申請(qǐng)轉(zhuǎn)介委員會(huì)處理。
(2)處長(zhǎng)在接獲申請(qǐng)人根據(jù)第(1)(b)款提出的請(qǐng)求后,須向委員會(huì)主席遞交所有與該項(xiàng)申請(qǐng)有關(guān)的文件。
(3)委員會(huì)在接獲根據(jù)本條轉(zhuǎn)介的申請(qǐng)后,可維持或更改處長(zhǎng)的決定,或?yàn)樵摰饶康亩筇庨L(zhǎng)就有關(guān)的申請(qǐng)作進(jìn)一步查訊。
18.處長(zhǎng)的額外權(quán)力
(1)盡管在任何個(gè)案中未有針對(duì)雇主提出第16(1)(a)(i)或(b)條所提述的呈請(qǐng),如處長(zhǎng)認(rèn)為有下述情況,仍可在受該條第(2)款的規(guī)限下根據(jù)該條支付特惠款項(xiàng) ——  (由1988年第41號(hào)第3條修訂)
(a)雇主雇用不足20名雇員;
(b)該個(gè)案中有足夠證據(jù)支持以下述理由提出呈請(qǐng) ——  (由2000年第32號(hào)第48條修訂)
(i)如雇主是一間公司,該公司無(wú)清償債務(wù)能力;或
(ii)如雇主并非公司,有破產(chǎn)呈請(qǐng)可針對(duì)該雇主而提出;及  (由1998年第37號(hào)第7條修訂)
(c)該個(gè)案中提出呈請(qǐng)是不合理或不符合經(jīng)濟(jì)原則的。  (由2000年第32號(hào)第48條修訂)
(2)處長(zhǎng)根據(jù)第(1)款行使酌情決定權(quán)而支付款項(xiàng)時(shí),須在憲報(bào)刊登公告,述明他認(rèn)為有足夠證據(jù)支持以下述理由提出呈請(qǐng) ——  (由2000年第32號(hào)第48條修訂)
(a)如雇主是一間公司,該公司無(wú)清償債務(wù)能力;或
(b)如雇主并非公司,有破產(chǎn)呈請(qǐng)可針對(duì)該雇主而提出。  (由1998年第37號(hào)第7條修訂)
(3)第(2)款并無(wú)規(guī)定處長(zhǎng)須就每名雇主刊登多于一份公告。
(4)任何人不得就根據(jù)第(2)款刊登的公告,向處長(zhǎng)采取法律行動(dòng)。
19.申請(qǐng)的核實(shí)
(1)為核實(shí)根據(jù)第15條提出的申請(qǐng),或如委員會(huì)根據(jù)第17(3)條作出要求,處長(zhǎng)可進(jìn)行其認(rèn)為適當(dāng)?shù)牟橛?,并在不限制前述條文的概括性的原則下,以及無(wú)損于處長(zhǎng)在其他條例下的權(quán)力的原則下,尤可 ——
(a)會(huì)見申請(qǐng)人及其他雇員;
(b)向申請(qǐng)人或管有處長(zhǎng)認(rèn)為核實(shí)申請(qǐng)所需任何紀(jì)錄、帳簿或其他文件的人,發(fā)出書面通知,要求他將該等文件呈交處長(zhǎng)查閱;
(c)向處長(zhǎng)合理地相信是管有《雇傭條例》(第57章)規(guī)定雇主須備存的任何登記冊(cè)、紀(jì)錄或其他文件的人,發(fā)出書面通知,要求他將該等文件呈交處長(zhǎng)查閱;及
(d)向與該項(xiàng)申請(qǐng)有關(guān)的雇主或其任何受雇人、代理人或雇員發(fā)出書面通知,要求他到處長(zhǎng)席前及回答處長(zhǎng)所提的問題。
(2)處長(zhǎng)就根據(jù)本條所定出的要求而送達(dá)的通知書,須述明被通知人須遵從該項(xiàng)要求的時(shí)間及地點(diǎn)。
(3)根據(jù)本條須予送達(dá)任何人的通知書,可以郵遞方式送達(dá)。
(4)就處長(zhǎng)根據(jù)第(1)款進(jìn)行查訊的權(quán)力而言 ——
(a)任何人如被要求回答問題,在答復(fù)問題上所享有的特權(quán)猶如其在法庭被詢問此等問題時(shí)所享有者一樣;但除此之外必須回答所詢問題;
(b)處長(zhǎng)在進(jìn)行查訊時(shí),須盡可能不拘形式,并可決定采取何種程序。
20.根據(jù)本部所作的決定不得受質(zhì)疑
處長(zhǎng)或委員會(huì)行使本部授予的任何酌情決定權(quán)時(shí)所作的決定,在任何法庭均不得受質(zhì)疑。
21.處長(zhǎng)的轉(zhuǎn)委權(quán)力
(1)處長(zhǎng)可以書面授權(quán)勞工處任何人員行使或執(zhí)行處長(zhǎng)在本部下的權(quán)力或職責(zé)。
(2)在本部?jī)?nèi),除第(1)款外,處長(zhǎng) (Commissioner)包括獲處長(zhǎng)根據(jù)本條授權(quán)的任何人。
22.付款不影響獲法律援助的權(quán)利
如法律援助的目的是為協(xié)助申請(qǐng)人追討根據(jù)雇傭合約或《雇傭條例》(第57章)已到期支付而未有支付給他的任何根據(jù)第16條所作付款以外的款項(xiàng),則根據(jù)該條所作的付款并不影響該申請(qǐng)人根據(jù)《法律援助條例》(第91章)獲取法律援助的權(quán)利。
23.證明書作為證明
(1)一份文件如看來(lái)是由處長(zhǎng)簽署的,并述明 ——
(a)在該文件中所指明的日期已將該文件所述款額從基金撥付給該文件中被指名的人;及
(b)在緊接該日期前,該文件中被指名的雇主,就該文件所述的一段或多段期間,欠下該人在該文件中指明的工資、代通知金、遣散費(fèi)、未放法定假日薪酬或未放年假薪酬(視屬何情況而定)或上述各項(xiàng)、其中一項(xiàng)或多于一項(xiàng),  (由1989年第38號(hào)第5條代替。由2012年第7號(hào)第6條修訂)
則該文件在任何法律程序中呈交時(shí),即須接受為證據(jù),無(wú)須再加證明;而且該文件須作為文件中所述事實(shí)的表面證據(jù),直至相反證明成立或除非顯示該文件非經(jīng)由處長(zhǎng)簽署。  (由1987年第48號(hào)第5條代替)
(2)在本條內(nèi),法律程序 (proceedings)包括在任何破產(chǎn)或清盤案件中債權(quán)證明表的提交。
第6部
已付款項(xiàng)的追討
24.代位權(quán)
(1)凡根據(jù)第16條就已到期支付給申請(qǐng)人的工資而付給他一筆款項(xiàng),或就支付遣散費(fèi)給申請(qǐng)人的法律責(zé)任(不論在根據(jù)第16條作出付款時(shí)該遣散費(fèi)是否到期支付)而付給他一筆款項(xiàng),則在緊接根據(jù)第16條付款前已存在而與該等工資或遣散費(fèi)(視屬何情況而定)有關(guān)的一切該申請(qǐng)人的權(quán)利及補(bǔ)救權(quán),在不超逾根據(jù)第16條所付款額的限度下,須為基金利益而告轉(zhuǎn)讓予及歸屬委員會(huì);而委員會(huì)可采取其認(rèn)為需要的步驟,以行使該等權(quán)利及補(bǔ)救權(quán)。
(2)已依據(jù)第(1)款轉(zhuǎn)讓予及歸屬委員會(huì)的有關(guān)申請(qǐng)人就某項(xiàng)遣散費(fèi)的權(quán)利及補(bǔ)救權(quán),須包括申請(qǐng)人就該項(xiàng)遣散費(fèi)其中部分的權(quán)利和補(bǔ)救權(quán),而該部分是申請(qǐng)人在公司清盤時(shí)根據(jù)《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265(1)(ca)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的,或申請(qǐng)人在破產(chǎn)案中根據(jù)《破產(chǎn)條例》(第6章)第38(1)(ca)條會(huì)有權(quán)獲優(yōu)先償還的。  (由1991年第45號(hào)第4條代替。由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
(2A)凡 ——
(a)已到期支付給申請(qǐng)人的工資額,超逾已根據(jù)第16條就該等工資而付給他的款額,則本條并不影響申請(qǐng)人在超出的款額上的權(quán)利或補(bǔ)救權(quán);
(b)支付某項(xiàng)遣散費(fèi)給申請(qǐng)人的法律責(zé)任,所涉款額超逾已根據(jù)第16條就該項(xiàng)遣散費(fèi)而付給他的款額,則申請(qǐng)人在超出的款額上的權(quán)利或補(bǔ)救權(quán),須受已依據(jù)第(1)款轉(zhuǎn)讓予及歸屬委員會(huì)的申請(qǐng)人就該項(xiàng)遣散費(fèi)的權(quán)利及補(bǔ)救權(quán)的規(guī)限。  (由1991年第45號(hào)第4條增補(bǔ))
(2B)如 ——
(a)申請(qǐng)人有權(quán)領(lǐng)取職業(yè)退休計(jì)劃下的款項(xiàng),或在某項(xiàng)強(qiáng)制性公積金計(jì)劃中有累算權(quán)益為其持有;及
(b)以遣散費(fèi)形式支付的特惠款項(xiàng)已根據(jù)第16條支付給申請(qǐng)人,
則申請(qǐng)人的權(quán)利及補(bǔ)救權(quán),在不超逾該特惠款項(xiàng)的款額的限度下,須為基金的利益而告轉(zhuǎn)讓予及歸屬委員會(huì)。委員會(huì)可采取其認(rèn)為需要的步驟,以行使該等權(quán)利及補(bǔ)救權(quán)。  (由1998年第4號(hào)第12條代替)
(2C)第(2B)款適用于任何職業(yè)退休計(jì)劃下的付款或在強(qiáng)制性公積金計(jì)劃中持有的累算權(quán)益,但只以該付款或權(quán)益是可歸因于須支付有關(guān)遣散費(fèi)予該申請(qǐng)人的雇主向該計(jì)劃所作出的供款的部分為限。  (由1998年第4號(hào)第12條代替)
(3)在本條內(nèi),工資 (wages)包括代通知金、未放法定假日薪酬及未放年假薪酬。  (由1987年第48號(hào)第6條增補(bǔ)。由2012年第7號(hào)第7條修訂)
(由1989年第38號(hào)第6條修訂)
編輯附注:
有關(guān)遣散費(fèi)的過(guò)渡性條文,參閱1991年第45號(hào)第5條。
25.誤付款項(xiàng)的追討
凡 ——
(a)基于法律上或事實(shí)上的錯(cuò)誤而從基金付款予任何人;或
(b)就一宗在任何要項(xiàng)上是虛假的申請(qǐng)而付款予任何人,盡管無(wú)人因第  26條所訂罪行而遭檢控或被定罪,
所付款項(xiàng)即作為欠下委員會(huì)的債項(xiàng),可由委員會(huì)向收款人追討。
第7部
雜項(xiàng)
26.罪行
(1)任何人如 ——
(a)為本條例的施行(包括為根據(jù)本條例進(jìn)行的任何查訊)而提供資料時(shí),作出他明知在要項(xiàng)上是虛假的任何陳述,或罔顧真?zhèn)蔚刈鞒鲈谝?xiàng)上是虛假的陳述;或
(b)為本條例的施行(包括為根據(jù)本條例進(jìn)行的查訊)以及為了意圖欺騙而呈交、提供、送交或以其他方式使用任何在要項(xiàng)上是虛假的任何文件或紀(jì)錄,
即屬犯罪,可處第5級(jí)罰款及監(jiān)禁3個(gè)月。
(2)任何人無(wú)合理解釋而不遵從處長(zhǎng)根據(jù)第19(1)或(4)條所定的要求者,即屬犯罪,可處第2級(jí)罰款及監(jiān)禁1個(gè)月。
(3)在不損害任何條例中有關(guān)檢控罪行規(guī)定及不損害律政司司長(zhǎng)對(duì)刑事罪行的檢控權(quán)力的原則下,凡就本條例所訂的任何罪行作出的檢控,均可以處長(zhǎng)的名義作出,并可由為此而獲處長(zhǎng)書面授權(quán)的勞工處人員提出及進(jìn)行。  (由1997年第362號(hào)法律公告修訂)
(4)凡處長(zhǎng)或根據(jù)第(3)款獲授權(quán)的任何人員就本條例所訂罪行提出申訴或告發(fā),則該申訴人或告發(fā)人須當(dāng)作代表律政司司長(zhǎng)行事。  (由1997年第362號(hào)法律公告修訂;由2002年第23號(hào)第5條修訂)
(編輯修訂——2012年第2號(hào)編輯修訂紀(jì)錄)
27.規(guī)例
行政長(zhǎng)官會(huì)同行政會(huì)議可藉規(guī)例 ——  (由2000年第54號(hào)第3條修訂)
(a)訂明根據(jù)本條例須予訂明或準(zhǔn)予訂明的任何事項(xiàng);
(b)訂定規(guī)定,以便更有效施行本條例條文。
28.行政長(zhǎng)官修訂附表的權(quán)力
行政長(zhǎng)官可藉憲報(bào)公告修訂附表。
(由2000年第54號(hào)第3條修訂)
29.過(guò)渡性條文
(1)《1987年破產(chǎn)欠薪保障(修訂)條例》(1987年第48號(hào))(即該修訂條例 (the amending Ordinance)) 適用于在該修訂條例生效日期后按照《破產(chǎn)條例》(第6章)第38條或《公司(清盤及雜項(xiàng)條文)條例》(第32章)第265條須作的任何付款,并適用于與上述付款有關(guān)的事宜,盡管與該項(xiàng)付款有關(guān)的債務(wù)是在該修訂條例生效日期前招致的。  (由1996年第68號(hào)第3條修訂;由2012年第28號(hào)第912及920條修訂)
(2)《1996年破產(chǎn)欠薪保障(修訂)條例》(1996年第68號(hào))第2條不適用于在該條例生效*之前根據(jù)第15(1)條向處長(zhǎng)提出的申請(qǐng)。  (由1996年第68號(hào)第3條增補(bǔ))
(將1987年第48號(hào)第9條編入)
編輯附注:
* 生效日期:1996年12月6日。
附表
[第3及28條]
破產(chǎn)欠薪保障基金委員會(huì)
1.委員會(huì)的地位
委員會(huì)并非政府的受雇人或代理人,亦不享有任何政府的地位、豁免權(quán)或特權(quán)。
(由2002年第23號(hào)第32條修訂)
2.印章
(1)委員會(huì)須設(shè)有法團(tuán)印章,在蓋印后須由2名委員簽署以認(rèn)證其為真確。
(2)任何文件,如看來(lái)是蓋上委員會(huì)印章而妥為簽立的文件,須接受為證據(jù);而除非相反證明成立,否則該文件須當(dāng)作為如上述般簽立的文件。
3.委員的任期
(1)凡屬非公職人員身分的委員會(huì)委員,除非其遭免任或其委任因其他原因而告終止,否則其任期由行政長(zhǎng)官指明。
(2)凡屬本條第(1)節(jié)適用的委員,其任期或連任期屆滿后均有資格再獲委任,任期由行政長(zhǎng)官指明。
(3)凡屬本條第(1)節(jié)適用的委員,可隨時(shí)以書面通知向行政長(zhǎng)官辭職,而該委員即由通知書所指明的日期起停任委員;如無(wú)指明日期,則由行政長(zhǎng)官接獲通知之日起停任委員。
(4)除主席外,任何委員會(huì)委員,如不在香港或基于其他理由而不能行使委員的權(quán)力或執(zhí)行委員的職責(zé),則行政長(zhǎng)官可委任另一人為臨時(shí)委員,在該委員不在港或無(wú)履行職務(wù)能力期間暫代其職。
(由2000年第54號(hào)第3條修訂)
4.主席
(1)行政長(zhǎng)官須委任一人為委員會(huì)主席,并須藉憲報(bào)公告就該項(xiàng)委任作出通知。
(2)如主席不在香港或基于其他理由不能執(zhí)行主席職務(wù),則行政長(zhǎng)官可委任另一人在主席不在港或無(wú)履行職務(wù)能力期間暫代主席之職,并須藉憲報(bào)公告就該項(xiàng)委任作出通知。
(3)在委員會(huì)任何會(huì)議席上,主席除有權(quán)投普通票外,另有權(quán)投決定票。
(由2000年第54號(hào)第3條修訂)
5.委員會(huì)的會(huì)議及程序
(1)委員會(huì)會(huì)議須在主席或署理主席職務(wù)的人所指定的時(shí)間及地點(diǎn)舉行。
(2)委員會(huì)會(huì)議的法定人數(shù)為5人。
(3)在符合本附表的規(guī)定下委員會(huì)可決定其會(huì)議程序。
6.以傳閱文件方式處理會(huì)務(wù)
委員會(huì)可采用傳閱文件方式處理其會(huì)務(wù);凡獲多數(shù)委員贊同的書面決議,其效力及作用猶如該決議是在委員會(huì)會(huì)議席上由贊同該決議的委員投票通過(guò)者一樣。
7.委員會(huì)可將權(quán)力轉(zhuǎn)委處長(zhǎng)
委員會(huì)可藉決議,將委員會(huì)的任何權(quán)力及職責(zé)以書面轉(zhuǎn)委處長(zhǎng),而該項(xiàng)轉(zhuǎn)委是否附加限制或條件則按委員會(huì)認(rèn)為適當(dāng)者而定,但第4(1)(b)或17(3)條所賦予委員會(huì)的權(quán)力不得予以轉(zhuǎn)委。
8.小組委員會(huì)
委員會(huì)如認(rèn)為適當(dāng),可設(shè)立及委出小組委員會(huì),以處理一般或特別事務(wù);而就該等小組委員會(huì)而言 ——
(a)主席須由委員會(huì)委任;及
(b)主席以及每3名獲委為某小組委員會(huì)成員的人士中的至少2人須為委員會(huì)委員。
9.委員會(huì)可將權(quán)力轉(zhuǎn)委小組委員會(huì)
委員會(huì)可藉決議,將委員會(huì)的任何權(quán)力及職責(zé)以書面轉(zhuǎn)委根據(jù)第8段委出的小組委員會(huì),而該項(xiàng)轉(zhuǎn)委是否附加限制或條件則按委員會(huì)認(rèn)為適當(dāng)者而定,但第4(1)(b)或17(3)條所賦予委員會(huì)的權(quán)力不得予以轉(zhuǎn)委。
合作請(qǐng)留言或郵件咨詢

1479971814@qq.com

未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載,復(fù)制和建立鏡像,
如有違反,追究法律責(zé)任
  • Tax100公眾號(hào)
Copyright © 2026 Tax100 稅百 版權(quán)所有 All Rights Reserved. Powered by Discuz! X5.1 京ICP備19053597號(hào)-1, 電話18600416813, 郵箱1479971814@qq.com
關(guān)燈 在本版發(fā)帖
Tax100公眾號(hào)
返回頂部
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表