亚洲v欧美日韩一区|中国不卡视频免费一区二区|小黄片观看视频欧美|在线观看加勒比网站|丁香精品久久亚洲日本片|成人免费AV大片|美女婷婷综合骚妇无码|亚洲女人的大黑逼视频一区二区三区|成人操人在线播放|久久久一二三区

返回列表 發(fā)布新帖

[轉(zhuǎn)讓定價(jià)] 【特別提醒】印度撤銷對間接轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)征稅的追溯性修正案,對許多跨國公司來說終于松了口氣

676 0 樓主
發(fā)表于 2021-8-19 11:30:07 | 只看樓主 只看大圖 閱讀模式
|

特別提醒】印度撤銷對間接轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)征稅的追溯性修正案,對許多跨國公司來說終于松了口氣

India withdraws retrospective amendment to tax indirect transfers, big relief for many multinationals
來源:MNE TAX 日期:2021年8月13日 作者:Anjul Mathur 翻譯:TPGUIDER
The Indian government on August 4 introduced a new regulation to withdraw an amendment that was made under domestic tax laws in 2012, with retrospective effect from 1961, whereby the indirect transfer of assets located in India and owned by non-residents was taxed.
印度政府于8月4日出臺了一項(xiàng)新規(guī)定,撤銷2012年根據(jù)國內(nèi)稅法做出的修正案,該修正案從1961年起具有追溯效力,即對位于印度境內(nèi)且由非居民擁有的財(cái)產(chǎn)間接轉(zhuǎn)讓進(jìn)行征稅。
All tax demands raised in relation to the indirect transfer of Indian assets that happened before 28 May 2012 shall now be nullified in ongoing revenue audit proceedings, and all pending proceedings shall be deemed to be concluded without any additions. Refunds shall also be granted in cases where taxes have already been paid by the taxpayers.
就2012 年 5 月 28 日之前發(fā)生的與印度財(cái)產(chǎn)間接轉(zhuǎn)讓而提出的所有稅務(wù)事項(xiàng)要求,應(yīng)在正進(jìn)行的收入審計(jì)程序中作廢,所有未決程序應(yīng)被視為已結(jié)束,沒有任何補(bǔ)充。 納稅人已經(jīng)繳納稅款的,也應(yīng)予以退稅。
Taxpayers have been given an option to withdraw ongoing appeal, arbitration, conciliation or mediation by filing an application before the relevant authorities. Taxpayers must waive their right to claim costs, damages, interest, etc., by way of a declaration.
納稅人可選擇通過向有關(guān)當(dāng)局提出申請,撤回正在進(jìn)行的上訴、仲裁、調(diào)解或調(diào)停。納稅人必須放棄通過聲明方式索賠費(fèi)用、損害賠償、利息等的權(quán)利。
The new regulation has come as a major relief and is a welcome step for multinational enterprises like Vodafone and Cairn, which were caught in tussles with Indian tax authorities over indirect transfer taxes arising out of the retrospective amendment. Few multinational enterprises had successfully challenged the retrospective amendments in international courts.
對于沃達(dá)豐( Vodafone )和凱恩( Cairn )等跨國企業(yè)來說,新規(guī)定是一個(gè)重大的緩解,也是可喜的一步。由于追溯性修正案引發(fā)的間接轉(zhuǎn)讓財(cái)產(chǎn)征稅問題,它們與印度稅務(wù)當(dāng)局陷入了爭執(zhí)。很少有跨國企業(yè)在國際法院成功地對追溯性修正案提出質(zhì)疑。
Currently, tax demands in 17 cases have been pending with the Indian government which shall now get settled. The Indian government seeks to provide tax certainty to investors and enhance India’s reputation as an attractive investment destination.
目前,17起案件的納稅要求一直懸而未決,印度政府現(xiàn)在應(yīng)該解決這一問題。印度政府尋求為投資者提供稅收確定性,并提升印度作為有吸引力的投資目的地的聲譽(yù)。
  溫馨提醒:相關(guān)規(guī)定有英文原版麻煩加入知識星球”國際稅收學(xué)習(xí)圈“下載


【特別提醒】針對2020年度及以前年度同期資料主體文檔、本地文檔及特殊事項(xiàng)文檔準(zhǔn)備,同學(xué)們?nèi)缬腥魏我蓡柡托枨?,可通過以下方式聯(lián)系我們,我們經(jīng)驗(yàn)豐富的轉(zhuǎn)讓定價(jià)專業(yè)服務(wù)人員會及時(shí)為您答疑解惑。
聯(lián)系人:謝維潮(高級合伙人)
電話:0755-82810900
手機(jī):13088827747(微信同號)

855_1629343807053.jpg (6.3 KB, 下載次數(shù): 36)

855_1629343807053.jpg
合作請留言或郵件咨詢

1479971814@qq.com

未經(jīng)授權(quán)禁止轉(zhuǎn)載,復(fù)制和建立鏡像,
如有違反,追究法律責(zé)任
  • Tax100公眾號
Copyright © 2026 Tax100 稅百 版權(quán)所有 All Rights Reserved. Powered by Discuz! X5.1 京ICP備19053597號-1, 電話18600416813, 郵箱1479971814@qq.com
關(guān)燈 在本版發(fā)帖
Tax100公眾號
返回頂部
快速回復(fù) 返回頂部 返回列表