亚洲v欧美日韩一区|中国不卡视频免费一区二区|小黄片观看视频欧美|在线观看加勒比网站|丁香精品久久亚洲日本片|成人免费AV大片|美女婷婷综合骚妇无码|亚洲女人的大黑逼视频一区二区三区|成人操人在线播放|久久久一二三区

Tax100 稅百

標(biāo)題: 公約(MLI)和中國—泰國稅收協(xié)定的整合文本 [打印本頁]

作者: 繁星追夢    時間: 2024-12-3 15:19
標(biāo)題: 公約(MLI)和中國—泰國稅收協(xié)定的整合文本
《實(shí)施稅收協(xié)定相關(guān)措施以防止稅基侵蝕和利潤轉(zhuǎn)移
的多邊公約》和《中華人民共和國政府和 泰王國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅    和防止偷漏稅的協(xié)定》的整合文本


關(guān)于整合文本文檔的說明
中華人民共和國于2017年6月7日、泰王國于2022年2月9日簽 署《實(shí)施稅收協(xié)定相關(guān)措施以防止稅基侵蝕和利潤轉(zhuǎn)移的多邊公 約》(以下簡稱“公約”)。為執(zhí)行經(jīng)公約修改后的《中華人民 共和國政府和泰王國政府關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏 稅的協(xié)定》(簽署于1986年10月27日,以下簡稱“協(xié)定”),制 作本整合文本文檔。
本文檔是基于中華人民共和國于 2022 年 5 月 25 日交存的 經(jīng)核準(zhǔn)的公約立場和泰王國于 2022 年 3 月 31 日交存的經(jīng)批準(zhǔn) 的公約立場制作的。兩國可根據(jù)公約規(guī)定修改其公約立場。公約 立場的修改可改變公約對協(xié)定的影響。
協(xié)定和公約原法律文本效力優(yōu)先,作為有法律效力的文本適 用。
在本文檔中,適用于協(xié)定規(guī)定的公約規(guī)定以文本框形式標(biāo)注 于協(xié)定規(guī)定的相應(yīng)位置。通常情況下, 用于標(biāo)注公約規(guī)定的文本 框按照 2017 年 OECD 稅收協(xié)定范本規(guī)定的順序添加至協(xié)定中。
為便于理解公約規(guī)定,本文檔根據(jù)協(xié)定使用的術(shù)語,對公約條款表述進(jìn)行了調(diào)整(例如把 “被涵蓋稅收協(xié)定 ”調(diào)整為 “協(xié) 定”,把“締約管轄區(qū) ”改為“締約國”)。術(shù)語的調(diào)整意在提 高本文檔的可讀性,而非改變公約條款規(guī)定的實(shí)質(zhì)內(nèi)容。同樣, 為提高可讀性,本文檔還對公約中描述協(xié)定現(xiàn)有規(guī)定的條款進(jìn)行 了調(diào)整,描述性表述已被對現(xiàn)有條款的引用所替代。
在任何情況下,引用協(xié)定條款或協(xié)定本身應(yīng)被理解為是引用 被公約條款修改后的協(xié)定,但前提是上述公約條款已開始適用。
參考文件:
公約和協(xié)定原法律文本。詳情請參閱中華人民共和國國家稅 務(wù)總局網(wǎng)站。
http://www.chinatax.gov.cn/n810341/n810770/index. html )
中華人民共和國于 2022 年 5 月 25  日交存的經(jīng)核準(zhǔn)后的公 約立場和泰王國于 2022 年 3 月 31 日交存的經(jīng)批準(zhǔn)后的公約立 場。詳情請參閱公約交存信息(OECD)頁面。
(http://www.oecd.org/tax/treaties/beps-mli-signator ies-and-parties.pdf)
關(guān)于公約條款開始適用的說明
適用于協(xié)定的公約條款與協(xié)定本身的開始適用的日期不同。 公約各條款可能在不同日期開始適用,具體取決于涉及的稅收種 類(適用源泉扣繳的稅收或其他稅收)以及中華人民共和國和泰
王國在其公約立場中作出的選擇。
交存批準(zhǔn)、接受或核準(zhǔn)文書的日期:
中華人民共和國: 2022 年 5 月 25 日
泰王國: 2022 年 3 月 31 日
公約對該國生效的日期:
中華人民共和國: 2022 年 9 月 1 日
泰王國: 2022 年 7 月 1 日
根據(jù)公約第三十五條第一款,公約條款對本協(xié)定適用情況如 下:
( 一 )對于支付給或歸于非居民的款項(xiàng)源泉扣繳的稅收, 適 用于 2023 年 1 月 1 日起發(fā)生的應(yīng)稅事項(xiàng);
(二)對于所有其他稅收,適用于 2023 年 3 月 1 日或以后 開始的納稅周期征收的稅收。


中華人民共和國政府和泰王國政府
關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié)定
中華人民共和國政府和泰王國政府, [被公約第六條第一款 替代][愿意締結(jié)關(guān)于對所得避免雙重征稅和防止偷漏稅的協(xié) 定,] 達(dá)成協(xié)議如下:
下述公約第六條第一款替代本協(xié)定序言中有關(guān)消除雙重征稅 意愿的表述:


公約第六條——被涵蓋稅收協(xié)定的目的
旨在消除對本協(xié)定所適用稅種的雙重征稅,同時防止逃避稅 行為所造成的不征稅或少征稅(包括第三方管轄區(qū)居民通過擇協(xié)  避稅安排,取得本協(xié)定規(guī)定的稅收優(yōu)惠而間接獲益的情況),


第一條 人的范圍
本協(xié)定適用于締約國一方或者雙方居民的人。


第二條 稅種范圍
一、本協(xié)定適用于由各締約國或其地方當(dāng)局對所得征收的所 有稅收,不論其征收方式如何。
二、對全部所得或某項(xiàng)所得征收的稅收, 包括對轉(zhuǎn)讓動產(chǎn)或 不動產(chǎn)的收益征收的稅收以及對資本增值征收的稅收,應(yīng)視為對 所得征收的稅收。
三、本協(xié)定適用的現(xiàn)行稅種是:
( 一 )在泰國方面: 1.所得稅;
2.石油所得稅。
(以下簡稱“泰國稅收” )
(二)在中國方面: 1.個人所得稅;
2. 中外合資經(jīng)營企業(yè)所得稅; 3.外國企業(yè)所得稅;
4.地方所得稅;
(以下簡稱“中國稅收” )
四、本協(xié)定也適用于本協(xié)定簽訂之日后增加或者代替現(xiàn)行稅 種的相同或者實(shí)質(zhì)相似的對所得征收的稅收。締約國雙方主管當(dāng) 局應(yīng)將各自稅法的重要變動通知對方。


第三條 一般定義
一、在本協(xié)定中,除上下文另有規(guī)定的以外:
( 一 )“泰國”一語是指泰王國,包括根據(jù)泰國立法和按照 國際法已經(jīng)確定或以后可能確定,泰王國可以對海底、底土及其 自然資源行使其權(quán)利的鄰近泰王國領(lǐng)水的區(qū)域;
(二)“中國”一語是指中華人民共和國;用于地理概念時, 是指實(shí)施有關(guān)中國稅收法律的所有中華人民共和國領(lǐng)土,包括領(lǐng)
海,以及根據(jù)國際法,中華人民共和國擁有勘探和開發(fā)海底和底 土資源以及海底以上水域資源的主權(quán)權(quán)利的領(lǐng)海以外的區(qū)域;
(三) “締約國一方”和“締約國另一方”的用語,按照上 下文是指中國或者泰國;
(四)“人”一語包括個人、公司、其他團(tuán)體以及按照締約 國任何一方現(xiàn)行稅法視為應(yīng)納稅單位的任何實(shí)體;
(五)“公司”一語是指法人團(tuán)體或者按照各締約國稅法視 同法人團(tuán)體的任何實(shí)體;
(六) “締約國一方企業(yè)”和“締約國另一方企業(yè)”的用語 分別指締約國一方居民經(jīng)營的企業(yè)和締約國另一方居民經(jīng)營的 企業(yè);
(七)“稅收”一語,按照上下文是指中國稅收或泰國稅收;
(八)“國民”  一語是指:
1.具有締約國一方國籍的任何個人;
2.按照締約國一方現(xiàn)行法律取得其地位的任何法人、合伙 企業(yè)、協(xié)會和其他實(shí)體;
(九)“國際運(yùn)輸”一語是指締約國一方企業(yè)以船舶或飛機(jī) 經(jīng)營的運(yùn)輸,不包括僅在締約國另一方各地之間經(jīng)營的運(yùn)輸;
(十)“主管當(dāng)局”一語在泰國方面只指財(cái)政部長或其授權(quán) 的代表;在中國方面是指財(cái)政部或其授權(quán)的代表。
二、締約國一方在實(shí)施本協(xié)定時,對于未經(jīng)本協(xié)定明確定義 的用語,除上下文另有規(guī)定的以外,應(yīng)當(dāng)具有該締約國關(guān)于本協(xié) 定適用的稅種的法律所規(guī)定的含義。


第四條 居民
一、在本協(xié)定中,   “締約國一方居民”一語是指按照該締約 國法律, 由于住所、居所、總機(jī)構(gòu)、注冊所在地或者其他類似的 標(biāo)準(zhǔn),在該國負(fù)有納稅義務(wù)的人。
二、由于第一款的規(guī)定,個人同時為締約國雙方居民的,其 身份應(yīng)按以下規(guī)則確定:
( 一)應(yīng)認(rèn)為是其有永久性住所所在締約國的居民; 如果在 締約國雙方同時有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是與其個人和經(jīng)濟(jì)關(guān)系更 密切(重要利益中心)所在締約國的居民;
(二)如果其重要利益中心所在締約國無法確定, 或者在締 約國任何一方都沒有永久性住所,應(yīng)認(rèn)為是其有習(xí)慣性居處所在 締約國的居民;
(三)如果其在締約國雙方都有,或者都沒有習(xí)慣性居處, 應(yīng)認(rèn)為是其國民所屬締約國的居民;
(四)如果其同時是締約國雙方的國民, 或者不是締約國任 何一方的國民,締約國雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過相互協(xié)商解決。
三、由于第一款的規(guī)定,除個人以外,同時為締約國雙方居 民的人,締約國雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過相互協(xié)商確定該人為本協(xié)定 中締約國一方的居民。


第五條 常設(shè)機(jī)構(gòu)
一、在本協(xié)定中,   “常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語是指企業(yè)進(jìn)行全部或部 分營業(yè)的固定營業(yè)場所。
二、“常設(shè)機(jī)構(gòu)” 一語特別包括:
( 一 )管理場所;
(二)分支機(jī)構(gòu);
(三)辦事處;
(四)工廠;
(五)作業(yè)場所;
(六)農(nóng)場或種植園;
(七)礦場、油井或氣井、采石場或者任何其他開采自然資 源的場所;
(八)建筑工地, 建筑、裝配或安裝工程,  或者與其有關(guān)的 監(jiān)督管理活動,以連續(xù)六個月以上的為限;
(九)與為他人提供儲存設(shè)施的人有關(guān)的倉庫;
(十)締約國一方居民通過雇員或者其他人員在締約國另 一方提供勞務(wù),包括咨詢勞務(wù),如果這種性質(zhì)的活動(為同一項(xiàng) 目或相關(guān)聯(lián)的項(xiàng)目)在任何十二個月中連續(xù)或累計(jì)超過一百八 十三天的。
三、雖有本條以上各款規(guī)定,   “常設(shè)機(jī)構(gòu)”一語應(yīng)認(rèn)為不包 括:
( 一 )專為儲存或陳列本企業(yè)貨物或者商品的目的而使用 的設(shè)施;
(二)專為儲存或陳列的目的而保存本企業(yè)貨物或者商品 的庫存;
(三)專為另一企業(yè)加工的目的而保存本企業(yè)貨物或者商 品的庫存;
(四)專為本企業(yè)采購貨物或者商品, 或者搜集情報(bào)的目的 所設(shè)的固定營業(yè)場所;
(五)專為本企業(yè)作廣告、提供情報(bào)、科學(xué)研究,  或者進(jìn)行 準(zhǔn)備性或輔助性的類似活動的目的所設(shè)的固定營業(yè)場所。
四、一個人(除適用于第五款的經(jīng)紀(jì)人、一般傭金代理人或 其他獨(dú)立代理人以外)在締約國一方代表締約國另一方的企業(yè) 進(jìn)行活動,如果符合下列情況之一的,應(yīng)認(rèn)為在該締約國一方設(shè) 有常設(shè)機(jī)構(gòu):
( 一 )在締約國一方有權(quán)并經(jīng)常行使這種權(quán)力代表該企業(yè) 簽訂合同。除非這個人通過固定場所進(jìn)行的活動限于第三款, 按 照該款規(guī)定,不應(yīng)認(rèn)為該固定場所是常設(shè)機(jī)構(gòu);
(二)在該締約國一方設(shè)有保存該企業(yè)貨物或商品的庫存, 并經(jīng)常代表該企業(yè)從其庫存中填寫訂貨單或交付貨物;
(三)在該締約國一方全部或幾乎全部為該企業(yè)或者為該 企業(yè)控制的或?qū)υ撈髽I(yè)有控制利益的其他企業(yè)經(jīng)常接受訂貨單。
五、締約國一方企業(yè)僅通過按常規(guī)經(jīng)營本身業(yè)務(wù)的經(jīng)紀(jì)人、 一般傭金代理人或者任何其他獨(dú)立代理人在締約國另一方進(jìn)行 營業(yè),不應(yīng)認(rèn)為在該締約國另一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)。如果這個代理 人在締約國另一方進(jìn)行的如第四款所述的活動,全部或幾乎全部 為該企業(yè),或者為該企業(yè)控制的或?qū)υ撈髽I(yè)有控制利益的其他企 業(yè),不應(yīng)視為具有獨(dú)立地位的代理人。
六、雖有本條以上各款的規(guī)定,  締約國一方的保險(xiǎn)企業(yè),除 再保險(xiǎn)業(yè)務(wù)外,如果通過雇員或通過不屬于本條第五款所述的具 有獨(dú)立地位的代理人的代表,在締約國另一方領(lǐng)土內(nèi)收取保險(xiǎn)費(fèi) 或接受保險(xiǎn)業(yè)務(wù),應(yīng)認(rèn)為在該締約國另一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)。
七、締約國一方居民公司,控制或被控制于締約國另一方居 民公司,或者在該締約國另一方進(jìn)行營業(yè)的公司(不論是否通過 常設(shè)機(jī)構(gòu)), 此項(xiàng)事實(shí)不能據(jù)以使任一公司構(gòu)成另一公司的常設(shè) 機(jī)構(gòu)。


第六條 不動產(chǎn)所得
一、締約國一方居民取得的不動產(chǎn)所得(包括農(nóng)業(yè)或林業(yè)所 得),可以在上述財(cái)產(chǎn)所在的締約國征稅。
二、在本協(xié)定中“不動產(chǎn)”一語應(yīng)當(dāng)具有財(cái)產(chǎn)所在地的締約 國的法律所規(guī)定的含義。該用語在任何情況下應(yīng)包括附屬于不動 產(chǎn)的財(cái)產(chǎn),農(nóng)業(yè)和林業(yè)所使用的牲畜和設(shè)備,有關(guān)地產(chǎn)的一般法 律規(guī)定所適用的權(quán)利,不動產(chǎn)的用益權(quán)以及由于開采或有權(quán)開采 礦藏、水源和其他自然資源取得的不固定或固定收入的權(quán)利。船 舶和飛機(jī)不應(yīng)視為不動產(chǎn)。
三、第一款的規(guī)定應(yīng)適用于從直接使用、出租或者任何其他 形式使用不動產(chǎn)取得的所得。
四、第一款和第三款的規(guī)定也適用于企業(yè)的不動產(chǎn)所得和用 于進(jìn)行獨(dú)立個人勞務(wù)的不動產(chǎn)所得。


第七條 營業(yè)利潤
一、締約國一方企業(yè)的利潤應(yīng)僅在該締約國征稅,但該企業(yè)  通過設(shè)在締約國另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締約國另一方進(jìn)行營業(yè)  的除外。如果該企業(yè)通過設(shè)在該締約國另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)在該締  約國另一方進(jìn)行營業(yè),該企業(yè)的利潤可以在該締約國另一方征稅, 但應(yīng)僅以屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤為限。
二、除適用第三款規(guī)定以外, 締約國一方企業(yè)通過設(shè)在締約 國另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營業(yè),應(yīng)將該常設(shè)機(jī)構(gòu)視同在相同或類 似情況下從事相同或類似活動的獨(dú)立分設(shè)企業(yè),并同該常設(shè)機(jī)構(gòu) 所隸屬的企業(yè)完全獨(dú)立處理,該常設(shè)機(jī)構(gòu)可能得到的利潤在締約 國各方應(yīng)歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)。
三、在確定常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤時, 應(yīng)當(dāng)允許扣除其進(jìn)行營業(yè)發(fā) 生的各項(xiàng)費(fèi)用,包括行政和一般管理費(fèi)用,不論其發(fā)生于該常設(shè) 機(jī)構(gòu)所在締約國或者其他任何地方。
四、如果締約國一方習(xí)慣于以企業(yè)總收入的一定比例或以企  業(yè)總利潤的一定比例分配給所屬各單位的方法,或以常設(shè)機(jī)構(gòu)總  收入的一定比例的方法,來確定一個常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤,則第二款  并不妨礙該締約國按這種習(xí)慣分配方法確定其應(yīng)納稅的利潤。但  是,采用的分配方法所得到的結(jié)果,應(yīng)與本條所規(guī)定的原則一致。
五、常設(shè)機(jī)構(gòu)僅由于為企業(yè)采購貨物或商品, 不應(yīng)將該項(xiàng)利 潤歸屬于該常設(shè)機(jī)構(gòu)。
六、在以上各款中,除有適當(dāng)?shù)暮统浞值睦碛尚枰儎油猓?每年應(yīng)采用相同的方法確定屬于常設(shè)機(jī)構(gòu)的利潤。
七、利潤中如果包括本協(xié)定其他各條單獨(dú)規(guī)定的所得項(xiàng)目時, 本條規(guī)定不應(yīng)影響其他各條的規(guī)定。


第八條 海運(yùn)和空運(yùn)
一、締約國一方企業(yè)以飛機(jī)經(jīng)營國際運(yùn)輸取得的所得,應(yīng)僅 在該締約國征稅。
二、締約國一方企業(yè)以船舶從事國際運(yùn)輸取得的所得,可以 在締約國另一方征稅,但在該締約國另一方所征稅收應(yīng)減去相當(dāng) 于其百分之五十的數(shù)額。
三、第一款和第二款的規(guī)定也應(yīng)適用于參加合伙經(jīng)營、聯(lián)合 經(jīng)營或者參加國際經(jīng)營機(jī)構(gòu)取得的利潤。


第九條 聯(lián)屬企業(yè)
當(dāng):
( 一 )締約國一方企業(yè)直接或者間接參與締約國另一方企 業(yè)的管理、控制或資本,或者
(二) 同一人直接或者間接參與締約國一方企業(yè)和締約國 另一方企業(yè)的管理、控制或資本,
在上述任何一種情況下,兩個企業(yè)之間的商業(yè)或財(cái)務(wù)關(guān)系不  同于獨(dú)立企業(yè)之間的關(guān)系,因此,任何本應(yīng)由其中一個企業(yè)取得,
但由于這些情況而沒有取得的利潤,可以計(jì)入該企業(yè)的利潤,并 據(jù)以征稅。
下述公約第十七條第一款適用于本協(xié)定,并替代本協(xié)定與之 相沖突的規(guī)定:
公約第十七條——相應(yīng)調(diào)整
當(dāng)締約國一方將締約國另一方已就該締約國另一方企業(yè)征 稅的利潤——在兩個企業(yè)之間的關(guān)系是獨(dú)立企業(yè)之間關(guān)系的情 況下,這部分利潤本應(yīng)由首先提及的締約國一方企業(yè)取得——包 括在該締約國一方企業(yè)的利潤內(nèi),并相應(yīng)征稅,則該締約國另一 方應(yīng)對該部分利潤的征稅額進(jìn)行適當(dāng)調(diào)整。在確定上述調(diào)整時, 應(yīng)適當(dāng)考慮協(xié)定的其他規(guī)定,如有必要,締約國雙方主管當(dāng)局應(yīng) 相互協(xié)商。


第十條 股息
一、締約國一方居民公司支付給締約國另一方居民的股息, 可以在該締約國另一方征稅。
二、然而, 這些股息也可以在支付股息的公司是其居民的締 約國,按照該締約國的法律征稅。但是,  如果收款人是股息受益 所有人,并且是公司,不包括合伙企業(yè),則所征稅款不應(yīng)超過:
( 一 )如果收款人直接擁有該支付股息公司至少百分之二 十五的股份,為該股息總額的百分之十五;
(二)在其他情況下,為該股息總額的百分之二十。
本款不應(yīng)影響對公司支付股息前的利潤所征收的公司利潤 稅。
三、本條所用“股息”一語是指從股份或者非債權(quán)關(guān)系分享 利潤的其他權(quán)利取得的所得,以及按照分配利潤的公司是其居民 的締約國稅法,視同股份所得同樣征稅的其他公司權(quán)利取得的所 得。
四、如果股息受益所有人是締約國一方居民,在支付股息的 公司是其居民的締約國另一方,通過設(shè)在該締約國另一方的常設(shè) 機(jī)構(gòu)進(jìn)行營業(yè)或者通過設(shè)在該締約國另一方的固定基地從事獨(dú) 立個人勞務(wù),據(jù)以支付股息的股份與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí) 際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下,  應(yīng)視 具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
五、締約國一方居民公司從締約國另一方取得利潤或所得, 該締約國另一方不得對該公司支付的股息征收任何稅收。但支付 給締約國另一方居民的股息或者據(jù)以支付股息的股份與設(shè)在締 約國另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的除外。對于該公 司的未分配的利潤,即使支付的股息或未分配的利潤全部或部分 是發(fā)生于締約國另一方的利潤或所得,該締約國另一方也不得征 收任何稅收。


第十一條 利息
一、發(fā)生于締約國一方而支付給締約國另一方居民的利息, 可以在該締約國另一方征稅。
二、然而,  這些利息也可以在該利息發(fā)生的締約國,按照該 締約國的法律征稅。但是,  如果收款人是利息受益所有人,并且 該利息是由金融機(jī)構(gòu)(包括保險(xiǎn)公司)取得, 則所征稅款不應(yīng)超 過利息總額的百分之十。
三、雖然有第二款的規(guī)定, 發(fā)生在締約國一方而支付給締約 國另一方政府的利息,應(yīng)在該締約國一方免稅。
在本款中,“政府” 一語:
( 一 )在泰國方面,是指泰王國政府,并包括: 1.泰國銀行;
2.地方當(dāng)局;以及
3.其資金完全為泰王國政府或地方當(dāng)局所有, 并為締約國 雙方主管當(dāng)局所隨時同意的金融機(jī)構(gòu)。
(二)在中國方面,是指中華人民共和國政府,并包括:
1. 中國人民銀行以及在中央銀行一般授權(quán)的范圍內(nèi)進(jìn)行活 動的中國銀行;
2.地方當(dāng)局;以及
3.其資金完全為中華人民共和國政府或地方當(dāng)局所有, 并 為締約國雙方主管當(dāng)局所隨時同意的金融機(jī)構(gòu)。
四、本條所用“利息”一語是指從各種債權(quán)取得的所得,不 論其有無抵押擔(dān)保或者是否有權(quán)參與債務(wù)人的利潤分配;特別是 從公債、債券或者信用債券取得的所得, 包括其溢價和獎金,以
及按照所得發(fā)生的締約國稅收法律視為與貸款取得的相類似的 所得。由于延期支付所處的罰金,不應(yīng)視為本條所規(guī)定的利息。
五、如果利息受益所有人是締約國一方居民,在利息發(fā)生的 締約國另一方,通過設(shè)在該締約國另一方常設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營業(yè)或者 通過設(shè)在該締約國另一方的固定基地從事獨(dú)立個人勞務(wù),據(jù)以支 付利息的債權(quán)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用 第一款和第二款的規(guī)定。在這種情況下, 應(yīng)視具體情況適用第七 條或第十四條的規(guī)定。
六、如果支付利息的人為締約國一方政府、行政區(qū)、地方當(dāng) 局或該締約國居民,應(yīng)認(rèn)為利息發(fā)生在該締約國。然而,  當(dāng)支付 利息的人不論是否為締約國一方居民,在締約國一方設(shè)有常設(shè)機(jī) 構(gòu)或者固定基地,支付利息的債務(wù)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有 聯(lián)系,并由其負(fù)擔(dān)利息,上述利息應(yīng)認(rèn)為發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)或固 定基地所在締約國。
七、由于支付利息的人與受益所有人之間或者他們與其他人 之間的特殊關(guān)系,就有關(guān)債權(quán)所支付的利息數(shù)額超出支付人與受 益所有人沒有上述關(guān)系所能同意的數(shù)額時,本條規(guī)定應(yīng)僅適用于 后來提及的數(shù)額。在這種情況下,  對支付款項(xiàng)的超出部分,仍應(yīng) 按各締約國的法律征稅,但應(yīng)適當(dāng)注意本協(xié)定其他規(guī)定。


第十二條 特許權(quán)使用費(fèi)
一、發(fā)生于締約國一方而支付給締約國另一方居民的特許權(quán) 使用費(fèi),可以在該締約國另一方征稅。
二、然而,  這些特許權(quán)使用費(fèi)也可以在其發(fā)生的締約國,按   照該締約國的法律征稅。但是, 如果收款人為特許權(quán)使用費(fèi)的受   益所有人,則所征稅款不應(yīng)超過特許權(quán)使用費(fèi)總額的百分之十五。
三、本條所用“特許權(quán)使用費(fèi)”一語是指由于使用或有權(quán)使 用任何文學(xué)、藝術(shù)或科學(xué)著作, 包括電影影片、無線電或電視廣 播使用的膠片、磁帶的版權(quán),  任何專利、商標(biāo)、設(shè)計(jì)、模型、圖 紙、秘密配方或程序所支付的作為報(bào)酬的各種款項(xiàng), 也包括由于 使用或有權(quán)使用工業(yè)、商業(yè)、科學(xué)設(shè)備或有關(guān)工業(yè)、商業(yè)、科學(xué) 經(jīng)驗(yàn)的情報(bào)所支付的作為報(bào)酬的各種款項(xiàng)。
四、如果特許權(quán)使用費(fèi)受益所有人是締約國一方居民,在特 許權(quán)使用費(fèi)發(fā)生的締約國另一方,通過設(shè)在該締約國另一方的常 設(shè)機(jī)構(gòu)進(jìn)行營業(yè)或者通過設(shè)在該締約國另一方的固定基地從事 獨(dú)立個人勞務(wù),據(jù)以支付該特許權(quán)使用費(fèi)的權(quán)利或財(cái)產(chǎn)與該常設(shè) 機(jī)構(gòu)或固定基地有實(shí)際聯(lián)系的,不適用第一款和第二款的規(guī)定。 在這種情況下,應(yīng)視具體情況適用第七條或第十四條的規(guī)定。
五、如果支付特許權(quán)使用費(fèi)的人是締約國一方政府、行政區(qū)、  地方當(dāng)局或該締約國居民,應(yīng)認(rèn)為特許權(quán)使用費(fèi)發(fā)生在該締約國。 然而,當(dāng)支付特許權(quán)使用費(fèi)的人不論是否為締約國一方居民,在   締約國一方設(shè)有常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地,支付該特許權(quán)使用費(fèi)的   義務(wù)與該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地有聯(lián)系,并由其負(fù)擔(dān)特許權(quán)使用   費(fèi),上述特許權(quán)使用費(fèi)應(yīng)認(rèn)為發(fā)生于該常設(shè)機(jī)構(gòu)或者固定基地所   在締約國。
六、由于支付特許權(quán)使用費(fèi)的人與受益所有人之間或他們與 其他人之間的特殊關(guān)系,就有關(guān)使用、權(quán)利或情報(bào)支付的特許權(quán)
使用費(fèi)數(shù)額超出支付人與受益所有人沒有上述關(guān)系所能同意的 數(shù)額時,本條規(guī)定應(yīng)僅適用于后來提及的數(shù)額。在這種情況下, 對該支付款項(xiàng)的超出部分,仍應(yīng)按各締約國的法律征稅,但應(yīng)適 當(dāng)注意本協(xié)定的其他規(guī)定。


第十三條 財(cái)產(chǎn)轉(zhuǎn)讓收益
一、締約國一方居民轉(zhuǎn)讓第六條所指的位于締約國另一方的 不動產(chǎn)取得的收益,可以在該締約國另一方征稅。
二、轉(zhuǎn)讓締約國一方企業(yè)在締約國另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)營業(yè)財(cái) 產(chǎn)部分的動產(chǎn),或者締約國一方居民在締約國另一方從事獨(dú)立個 人勞務(wù)的固定基地的動產(chǎn)取得的收益,包括轉(zhuǎn)讓常設(shè)機(jī)構(gòu)(單獨(dú) 或隨同整個企業(yè))或者固定基地取得的收益, 可以在該締約國另 一方征稅。
三、締約國一方企業(yè)轉(zhuǎn)讓從事國際運(yùn)輸?shù)拇盎蝻w機(jī),或者 轉(zhuǎn)讓屬于經(jīng)營上述船舶、飛機(jī)的動產(chǎn)取得的收益, 應(yīng)僅在該締約 國一方征稅。
四、轉(zhuǎn)讓本條第一款、第二款和第三款所述財(cái)產(chǎn)以外的任何 財(cái)產(chǎn)或資產(chǎn)取得的收益,發(fā)生于締約國一方的,可以在該締約國 征稅。


第十四條 獨(dú)立個人勞務(wù)
一、締約國一方居民由于專業(yè)性勞務(wù)或者其他獨(dú)立性活動取 得的所得,應(yīng)僅在該締約國征稅。但具有以下情況之一的,該項(xiàng) 所得也可以在締約國另一方征稅:
( 一 )為從事其活動在締約國另一方設(shè)有經(jīng)常使用的固定 基地,在這種情況下,該締約國另一方可以僅對屬于該固定基地 的所得征稅;
(二)在任何十二個月中在締約國另一方停留連續(xù)或累計(jì) 達(dá)到或者超過一百八十三天,在這種情況下,該締約國另一方可 以僅對在該締約國另一方進(jìn)行活動取得的所得征稅;
(三)其在締約國另一方活動的報(bào)酬,是由該締約國另一方 居民支付,或者是由位于該締約國另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)或固定基地 負(fù)擔(dān),在這種情況下,該締約國另一方可以僅對由此取得的報(bào)酬 征稅。
二、“專業(yè)性勞務(wù)”主要包括獨(dú)立的科學(xué)、文學(xué)、藝術(shù)、教 育或教學(xué)活動, 以及醫(yī)師、牙醫(yī)師、律師、工程師、建筑師和會 計(jì)師的獨(dú)立活動。


第十五條 非獨(dú)立個人勞務(wù)
一、除適用第十六條、第十八條、第十九條、第二十條和第  二十一條的規(guī)定,締約國一方居民因受雇取得的薪金、工資和其  他類似報(bào)酬,除在締約國另一方從事受雇的活動以外,應(yīng)僅在該  締約國一方征稅。在該締約國另一方從事受雇的活動取得的報(bào)酬, 可以在該締約國另一方征稅。
二、雖有本條第一款的規(guī)定,締約國一方居民因在締約國另 一方從事受雇的活動取得的報(bào)酬,同時具有以下三個條件的,應(yīng) 僅在該締約國一方征稅:
( 一 )該收款人在任何十二個月中在該締約國另一方停留 連續(xù)或累計(jì)不超過一百八十三天;
(二)該項(xiàng)報(bào)酬由并非該締約國另一方居民的雇主支付或 代表該雇主支付;
(三)該項(xiàng)報(bào)酬不是由雇主設(shè)在該締約國另一方的常設(shè)機(jī) 構(gòu)或固定基地所負(fù)擔(dān)。
三、雖有本條以上規(guī)定, 在締約國一方企業(yè)從事國際運(yùn)輸?shù)?nbsp;  船舶或飛機(jī)上從事受雇的活動取得的報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國征稅。


第十六條 董事費(fèi)
一、締約國一方居民作為締約國另一方居民公司的董事會成 員取得的董事費(fèi)和其他類似款項(xiàng),可以在該締約國另一方征稅。
二、締約國一方居民擔(dān)任締約國另一方居民公司高級管理職 務(wù)取得的薪金、工資和其他類似報(bào)酬, 可以在該締約國另一方征 稅。


第十七條 藝術(shù)家和運(yùn)動員
一、雖有第十四條和第十五條的規(guī)定,  締約國一方居民,作 為表演家,如戲劇、電影、廣播或電視藝術(shù)家、音樂家或者作為 運(yùn)動員,在締約國另一方從事其個人活動取得的所得,可以在該 締約國另一方征稅。
二、雖有第七條、第十四條和第十五條的規(guī)定,  表演家或運(yùn)   動員從事其個人活動的所得,并非歸屬表演家或運(yùn)動員本人而是   歸屬于其他人,可以在該表演家或運(yùn)動員從事活動的締約國征稅。
三、如果表演家或運(yùn)動員的訪問實(shí)質(zhì)上是由締約國另一方的 公共基金,包括任何行政區(qū)、地方當(dāng)局或具有法律地位的團(tuán)體贊 助的,其從事表演活動所取得的報(bào)酬或利潤、薪金、工資或類似 所得不適用本條第一款和第二款的規(guī)定。
四、雖有第七條的規(guī)定,  如果本條第一款所述的活動,是在 締約國一方由締約國另一方的企業(yè)提供的,由于該企業(yè)提供活動 而發(fā)生的利潤可以在首先提及的締約國征稅。但是該企業(yè)實(shí)質(zhì)上 受到締約國另一方公共基金,包括與提供活動有聯(lián)系的締約國另 一方的任何行政區(qū)、地方當(dāng)局或任何具有法律地位的團(tuán)體贊助的 情況除外。


第十八條 退休金
一、除適用第十九條第二款的規(guī)定以外, 因以前的雇傭關(guān)系 支付給締約國一方居民的退休金和其他類似報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約 國一方征稅。
二、雖有第一款的規(guī)定,締約國一方居民取得的退休金和其 他類似報(bào)酬,如果該款項(xiàng)是由締約國另一方企業(yè)或位于締約國另 一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)負(fù)擔(dān)的,可以在該締約國另一方征稅。


第十九條 政府服務(wù)
一、( 一)締約國一方、其行政區(qū)或地方當(dāng)局對向其提供服 務(wù)的個人支付退休金以外的報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國一方征稅。
(二)但是, 如果該項(xiàng)服務(wù)是在締約國另一方提供, 而 且提供服務(wù)的個人是該締約國另一方居民,并且該居民:
1.是該締約國另一方國民;或者
2.不是僅由于提供該項(xiàng)服務(wù),而成為該締約國的居民, 該項(xiàng)報(bào)酬,應(yīng)僅在該締約國另一方征稅。
二、( 一)締約國一方、其行政區(qū)、地方當(dāng)局支付或者從其 建立的基金中支付向其提供服務(wù)的個人的退休金,應(yīng)僅在該締約 國一方征稅。
(二)但是, 如果提供服務(wù)的個人是締約國另一方居民 并且是其國民的,該項(xiàng)退休金應(yīng)僅在該締約國另一方征稅。
三、第十五條、第十六條、第十七條和第十八條的規(guī)定,  應(yīng) 適用于向締約國一方政府、其行政區(qū)或地方當(dāng)局經(jīng)營的事業(yè)提供 服務(wù)取得的報(bào)酬和退休金。


第二十條 學(xué)生和實(shí)習(xí)人員
一、任何個人是或者在緊接前往締約國一方之前曾是締約國 另一方居民,僅由于下列目的而停留在首先提及的締約國一方:
( 一 )到大學(xué)或其他被承認(rèn)的教育機(jī)構(gòu)學(xué)習(xí);或
(二)為其合格于一項(xiàng)專業(yè)或營業(yè)而接受培訓(xùn);或
(三)從政府、宗教、慈善、科學(xué)、文學(xué)或教育組織取得的 助學(xué)金、補(bǔ)助金或獎金的收款人,從事學(xué)習(xí)或研究工作,
為此,應(yīng)在首先提及的締約國,對下列款項(xiàng)免予征稅:
( 一)其為維持生活、教育、學(xué)習(xí)、研究或培訓(xùn)的目的收到 的境外匯入款項(xiàng);
(二)取得的助學(xué)金、補(bǔ)助金或獎金;和
(三)由于在該締約國從事個人勞務(wù)活動而取得的所得, 但 該項(xiàng)所得需要合理地用于維持其生活和學(xué)習(xí)。


第二十一條 教授、教師和研究人員
一、任何個人在緊接前往締約國另一方以前是締約國一方居 民,應(yīng)締約國另一方的大學(xué)、學(xué)院、學(xué)校或其他類似的被該締約 國另一方主管當(dāng)局承認(rèn)的教育機(jī)構(gòu)的邀請,在該締約國另一方的 這些教育機(jī)構(gòu)僅為從事教學(xué)或研究工作,或二者兼有的目的,對 其停留未超過三年而取得教學(xué)或研究的任何報(bào)酬,該締約國另一 方應(yīng)免予征稅。
二、本條僅適用于該個人為公共利益而不主要是為其他私人 利益從事研究取得的所得。


第二十二條 未明確提及的所得
締約國一方居民的各項(xiàng)所得,凡本協(xié)定上述各條未明確提及 的,可以在該項(xiàng)所得發(fā)生地所在的締約國征稅。


第二十三條 消除雙重征稅
一、除本協(xié)定有明確的相反規(guī)定以外, 締約國任何一方的現(xiàn)   行法律,應(yīng)繼續(xù)有效于各自一方對所得的征稅。如果一項(xiàng)所得應(yīng)   在締約國雙方納稅時,則應(yīng)按照本條下列各款給予消除雙重征稅。
二、在泰國方面,有關(guān)從中國取得的所得應(yīng)繳納的中國稅收, 應(yīng)允許在該項(xiàng)所得應(yīng)繳納的泰國稅收中抵免。但是該項(xiàng)抵免不應(yīng)  超過對該項(xiàng)所得給予抵免前所計(jì)算的相應(yīng)的泰國稅收數(shù)額。本款  中“應(yīng)繳納的中國稅收”一語應(yīng)認(rèn)為包括假如沒有按照本協(xié)定簽  訂之日有效的或有可能對現(xiàn)行法律加以修改或增加在中國為促  進(jìn)經(jīng)濟(jì)發(fā)展所制定的特別鼓勵法給予免稅、減稅而可能繳納的中  國稅收數(shù)額。
三、在中國方面,有關(guān)從泰國取得的所得應(yīng)繳納的泰國稅收, 應(yīng)允許在該項(xiàng)所得應(yīng)繳納的中國稅收中抵免。如果該項(xiàng)所得是泰  國居民公司支付給中國居民公司的股息,該中國居民公司擁有支  付股息公司股份不少于百分之十的,該項(xiàng)抵免應(yīng)考慮支付該股息  公司就該項(xiàng)所得繳納的泰國稅收。但是該項(xiàng)抵免不應(yīng)超過對該項(xiàng)
所得給予抵免前所計(jì)算的相應(yīng)的中國稅收數(shù)額。本款中,  “應(yīng)繳 納的泰國稅收 ” 一語應(yīng)認(rèn)為包括假如沒有按照本協(xié)定簽訂之日 有效的或有可能對現(xiàn)行法律加以修改或增加在泰國為促進(jìn)經(jīng)濟(jì) 發(fā)展所制定的特別鼓勵法給予免稅、減稅而可能繳納的泰國稅收 數(shù)額。


第二十四條 無差別待遇
一、締約國一方國民在締約國另一方負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條 件,不應(yīng)與該締約國另一方國民在相同情況下,負(fù)擔(dān)或可能負(fù)擔(dān) 的稅收或者有關(guān)條件不同或比其更重。
二、締約國一方企業(yè)在締約國另一方的常設(shè)機(jī)構(gòu)的稅收負(fù)擔(dān), 不應(yīng)高于該締約國另一方對其本國進(jìn)行同樣活動的企業(yè)。
三、締約國一方企業(yè)的資本全部或部分,直接或間接為締約 國另一方一個或一個以上的居民擁有或控制,該企業(yè)在該締約國 一方負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件,不應(yīng)與該締約國一方其他同類企 業(yè)的負(fù)擔(dān)或可能負(fù)擔(dān)的稅收或者有關(guān)條件不同或比其更重。
四、本條規(guī)定不應(yīng)理解為締約國一方由于民事地位或家庭負(fù) 擔(dān)給予本國居民的任何個人扣除、優(yōu)惠和減稅也必須給予締約國 另一方居民。
五、在本條中, "稅收”一語是指本協(xié)定所適用的稅收。


第二十五條 相互協(xié)商程序
一、當(dāng)締約國一方居民認(rèn)為,締約國一方或締約國雙方采取 的措施,導(dǎo)致或?qū)?dǎo)致對其不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅時,可以不 考慮各締約國國內(nèi)法律的補(bǔ)救辦法將案情提交本人為其居民的 締約國主管當(dāng)局。但該項(xiàng)案情應(yīng)在不符合本協(xié)定規(guī)定的征稅措施 第一次通知之日起,三年內(nèi)提出。
二、上述主管當(dāng)局如果認(rèn)為所提意見合理, 又不能單方面圓 滿解決時,應(yīng)設(shè)法同締約國另一方主管當(dāng)局通過協(xié)議解決,以避 免不符合本協(xié)定的征稅。
下述公約第十六條第二款第二句適用于本協(xié)定:
公約第十六條——相互協(xié)商程序
如雙方達(dá)成協(xié)議,其執(zhí)行不受締約國國內(nèi)法律有關(guān)時限的限 制。
三、締約國雙方主管當(dāng)局應(yīng)通過協(xié)議設(shè)法解決在解釋或?qū)嵤?本協(xié)定時所發(fā)生的困難或疑義,也可以對本協(xié)定未作規(guī)定的雙重 征稅問題進(jìn)行協(xié)商。
四、締約國雙方主管當(dāng)局為對以上各款達(dá)成協(xié)議, 可以相互 直接聯(lián)系。


第二十六條 情報(bào)交換
一、締約國雙方主管當(dāng)局應(yīng)交換為實(shí)施本協(xié)定的規(guī)定所需要
的情報(bào),或締約國雙方關(guān)于本協(xié)定所涉及的稅種的國內(nèi)法律的規(guī)   定所需要的情報(bào)(以根據(jù)這些法律征稅與本協(xié)定不相抵觸為限)。 締約國一方收到的情報(bào)應(yīng)與按照該國法律得到的情報(bào)同樣保密,  僅應(yīng)告知與本協(xié)定所含稅種有關(guān)的查定、征收、執(zhí)行、起訴或裁   決上訴的人員或當(dāng)局(包括法院和行政管理部門)。上述人員或   當(dāng)局應(yīng)僅為上述目的使用該情報(bào),但可以在公開法庭的訴訟程序   或法庭判決中公開有關(guān)情報(bào)。
二、第一款的規(guī)定不應(yīng)理解為締約國一方有以下義務(wù):
( 一 )采取與該締約國或締約國另一方法律和行政慣例相 違背的行政措施;
(二)提供按照該締約國或締約國另一方法律或正常行政 渠道不能得到的情報(bào);
(三)提供泄漏任何貿(mào)易、經(jīng)營、工業(yè)、商業(yè)、專業(yè)秘密、 貿(mào)易過程的情報(bào)或者泄露會違反公共政策(公共秩序)的情報(bào)。


第二十七條 外交人員和領(lǐng)事官員
本協(xié)定應(yīng)不影響按國際法一般規(guī)則或特別協(xié)定規(guī)定的外交 人員或領(lǐng)事官員的稅收特權(quán)。
下述公約第七條第一款適用于本協(xié)定,并替代本協(xié)定與之 相沖突的規(guī)定:
公約第七條——防止協(xié)定濫用
(主要目的測試規(guī)定)
雖有本協(xié)定的任何規(guī)定,如果在考慮所有相關(guān)事實(shí)與情況 后,可以合理地認(rèn)定就某項(xiàng)所得獲取協(xié)定某項(xiàng)優(yōu)惠是直接或間 接產(chǎn)生該優(yōu)惠的安排或交易的主要目的之一,則不應(yīng)對該項(xiàng)所 得給予該優(yōu)惠,除非可以確認(rèn),在這些形下給予該優(yōu)惠符合本 協(xié)定相關(guān)規(guī)定的宗旨和目的。


第二十八條 生效
一、本協(xié)定在締約國雙方交換外交照會確認(rèn)已履行為本協(xié)定 生效所必需的各自的法律程序之日起的第三十天開始生效。
二、本協(xié)定將適用于:
( 一 )在交換照會的次年 1 月 1 日或以后支付或匯出款額 應(yīng)源泉預(yù)提的稅收;
(二)在交換照會的次年 1 月 1 日或以后開始的納稅年度 或會計(jì)年度發(fā)生的所得繳納的其他稅收。
第二十九條 終止
本協(xié)定應(yīng)長期有效。締約國任何一方可以在本協(xié)定生效之日 起滿五年后任何歷年 6 月 30 日或以前, 通過外交途徑書面通知 對方終止本協(xié)定。
在這種情況下,本協(xié)定不再適用于:
( 一 )在發(fā)出照會的次年 1 月 1  日或以后支付或匯出款額 應(yīng)源泉預(yù)提的稅收;
(二)在發(fā)出照會的次年 1 月 1 日或以后開始納稅年度或 會計(jì)年度發(fā)生的所得繳納的其他稅收。
雙方正式授權(quán)的簽字人簽署了本協(xié)定,以照信守。


本協(xié)定于公元 1986 年 10 月 27 日在曼谷簽訂,共兩份,每 份都用泰文、中文和英文寫成,  三種文本具有同等效力。在有疑 義的情況下,以英文本為準(zhǔn)。
中華人民共和國政府代表        泰王國政府代表
田紀(jì)云        西提 · 沙尼西拉






歡迎光臨 Tax100 稅百 (http://www.hjtg28.cn/) Powered by Discuz! X5.1